Jump to content

TV Shows

Request any subtitle you want. There is a chance someone will deliver as long you will follow the Forum Rules.


Forum Rules

POLITENESS
Just because you "want" something doesn't mean that you can skip the basic politeness rules. Saying "Hi/Hello", with sentences and "I would like" (not "I want" or worse, no verb, and only the title you are looking for) and "Thank you" are the basic rules if you want your request to be fulfilled.

 

REQUESTING SUBS
Generally speaking, it is not necessary to request subs for episodes that Addic7ed is regularly providing for current TV shows; quality subtitles are usually available within a few hours at most - it's what Addic7ed does best. 

In particular, do not request subtitles for shows or episodes that are less than 3 (three) days old.

 
ILLEGAL CONTENT
Providing or asking for information on how to illegally obtain or provide any material, including software is forbidden. 
Similarly, requesting or posting serials, CD keys, passwords or cracks is forbidden.

SPAM AND ADVERTISING
Advertising any commercial product or service, in posts or signatures, is not permitted.
Users that will not follow the rule from above, will be banned.

CROSS-POSTING AND BUMPING
Posting a thread in more than one forum is annoying and thus not allowed.
Bumping is also prohibited: all bumped threads will be deleted.

3906 topics in this forum

  1. Gossip Girl S05 Dvdrip Subtitles

    • 2 replies
    • 1.1k views
  2. Love You, Mean It With Whitney Cummings

    • 0 replies
    • 856 views
  3. Adventure Time

    • 4 replies
    • 2k views
  4. Killing Time (Australien Crime Tw Show From 2010)

    • 4 replies
    • 881 views
  5. Eng Subs For Qi (Quite Interesting) (Request)

    • 1 reply
    • 2.3k views
  6. Threesome(2011-): Comedy Central_Uk

    • 6 replies
    • 3.4k views
    • 5 replies
    • 1.5k views
  7. Underemployed 1X07

    • 2 replies
    • 1.1k views
  8. Top Chef (Current Season)

    • 0 replies
    • 906 views
  9. Braquo S01 Eng Subtitles

    • 0 replies
    • 973 views
    • 6 replies
    • 1.9k views
  10. Game Set And Match (1988)

    • 0 replies
    • 1.2k views
  11. Breaking In S02E06-E13

    • 0 replies
    • 951 views
  12. Popular (1999) - Season 2

    • 0 replies
    • 788 views
  13. New Tricks

    • 2 replies
    • 1.6k views
  14. Req Subtitles For Love/hate Season 1 And 2

    • 0 replies
    • 912 views
  15. Wedding Band

    • 1 reply
    • 1.5k views
  16. Switch Uk

    • 0 replies
    • 952 views
  17. Subtitle Request: Hellfjord

    • 0 replies
    • 1.6k views
  18. Man vs. Wild

    • 4 replies
    • 2.4k views
    • 0 replies
    • 3.4k views
  19. Almighty Johnsons

    • 1 reply
    • 1k views
  20. The Voice Season 3

    • 0 replies
    • 664 views
    • 4 replies
    • 2k views
    • 2 replies
    • 905 views
  • Topics

  • Posts

    • Daniel
      Here are the raw subtitles for Season 3 (HI and non-HI) Mandy 3x06 - The Ballad Of Mandy Carter.WEB.h264-RBB.srt Mandy 3x06 - The Ballad Of Mandy Carter.WEB.h264-RBB.HI.srt Mandy 3x05 - Nandy.WEB.h264-RBB.srt Mandy 3x05 - Nandy.WEB.h264-RBB.HI.srt Mandy 3x04 - The Career Ladder.WEB.h264-RBB.srt Mandy 3x04 - The Career Ladder.WEB.h264-RBB.HI.srt Mandy 3x03 - Humandy Statue.WEB.h264-RBB.srt Mandy 3x03 - Humandy Statue.WEB.h264-RBB.HI.srt Mandy 3x02 - Get Mandy Carter.WEB.h264-RBB.srt Mandy 3x02 - Get Mandy Carter.WEB.h264-RBB.HI.srt Mandy 3x01 - Destination Dundee.WEB.h264-RBB.srt Mandy 3x01 - Destination Dundee.WEB.h264-RBB.HI.srt
    • mielb
      Je mettrais simplement : "Vous pouvez utiliser mon nom, mais ne m'appelez pas à la barre. Trouvez de meilleurs témoins." C'est concis 😉
    • Alice
      What does what it says on the tin mean?     "It does exactly what it says on the tin" was originally an advertising slogan in the United Kingdom, which then became a common idiomatic phrase in that country. It colloquially means that the name of something is an accurate description of its qualities.
    • bird
      Je ne me rappelle plus du contexte précis, mais peut-être "mon nom sur la plainte" ("collective" ? ou tout autre terme que tu as utilisé ; j'ignore le terme adéquat en droit). Du moins c'est ce que je crois deviner, mais je ne le vérifie nulle part... Peut-être une expression locale ? Et sinon, Taxpayer Identification Number, TIN ?? Juste des idées pour avancer, je peux me tromper. À prendre avec des pincettes  
    • balzane
      Dans  "Mr Bates vs The Post Office", M. Bates, un postier qui dirige une action collective en justice contre la Poste, dit à ses avocats: All right, you can put my name on the tin if you want to, but that doesn't mean you have to put me in the witness box. Choose the best people. Il préfère donc que d'autres témoignent plutôt que lui, mais je ne comprends pas le passage "put my name on the tin" Une idée ? Merci.
×
×
  • Create New...