Sign in to follow this  
Followers 0

Regras Básicas Para Tradução Em Pt-Br/pt

3 posts in this topic

Posted

Regras básicas de tradução
 

Pessoas que não respeitarem as regras serão banidas temporariamente das edições.

Se você fizer novamente, você será proibido de editar para sempre.

  • Assista o episódio para evitar contra-sensos.

  •  Verifique qual versão você está fazendo (regular ou para deficientes auditivos). Leia mais sobre isso : http://www.sub-talk.net/topic/4148-antes-de-traduzir-verifique-qual-a-vers%C3%A3o-hi-ou-sem-hi-que-est%C3%A1-a-traduzir/

  • É proibido usar tradutor automático.

  • Máximo de 40 caracteres por linha, máximo de 2 linhas (PRESSIONE ENTER PARA MUDAR DE LINHA), tem um contador de caracteres embaixo. Ele se torna vermelho quando o limite é alcançado.

  • Respeite todas as regras de ortografia e gramática de sua língua. Redija com concisão.

  • Só traduza o que você consegue; se você não sabe traduzir algo, não traduza, não salve a linha em branco.

  • Caso não saiba a tradução de determinado termo, não invente, deixe-o na forma original a fim de possibilitar que quem o conheça traduza de forma correta

  • Procure confrontar o texto com o vídeo, isso ajuda tanto na hora da tradução de expressões idiomáticas,
    quanto evita erros crassos, como a inversão de gêneros, etc.

  • O não cumprimento de quaisquer das regras acima fará com que a legenda seja deletada.

 

AVISO


 

  • Nós não seremos tolerantes em relação a versão para deficientes auditivos. Se você não respeitar, iremos apagar suas linhas sem perguntar.

  • Pessoas que não respeitarem as regras irão ser banidas, assim como suas linhas serão deletadas, mesmo que tenham traduzido muitas!

  • Pessoas que insultarem outros usuários ou membros da equipe serão banidas do site.

 

Para consulta, podem usar os links abaixo para melhorar a tradução:

http://www.wordreference.com

http://www.urbandictionary.com

http://www.thefreedictionary.com

3 people like this

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Oi... sou nova aqui.. gostaria de ajudar com a legenda The Musketeers a qual demora muito pra sair oficialmente pelas equipes, mas sempre que tento vem a mensagem que  devo esperar alguns dias pra começar uma edição, minha conta é antiga. Ja fiz uma legenda de episodio inteiro do Justified não sei pq não consigo.Poderia me ajudar? Tenho um ótimo nivel de ingles e gostaria de usar aqui pra treino.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Olá Adriana, pode-me dizer qual é a sua conta no addic7ed.com ?

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now
Sign in to follow this  
Followers 0

  • Member Statistics

    20,449
    Total Members
    6,268
    Most Online
    Newest Member
    foxymoxy
    Joined 06/16/2019 7:28 AM