Jump to content

Regras Básicas Para Tradução Em Pt-Br/pt


Adriano_CSI
 Share

Recommended Posts

Regras básicas de tradução
 

Pessoas que não respeitarem as regras serão banidas temporariamente das edições.

Se você fizer novamente, você será proibido de editar para sempre.

  • Assista o episódio para evitar contra-sensos.

  •  Verifique qual versão você está fazendo (regular ou para deficientes auditivos). Leia mais sobre isso : http://www.sub-talk.net/topic/4148-antes-de-traduzir-verifique-qual-a-vers%C3%A3o-hi-ou-sem-hi-que-est%C3%A1-a-traduzir/

  • É proibido usar tradutor automático.

  • Máximo de 40 caracteres por linha, máximo de 2 linhas (PRESSIONE ENTER PARA MUDAR DE LINHA), tem um contador de caracteres embaixo. Ele se torna vermelho quando o limite é alcançado.

  • Respeite todas as regras de ortografia e gramática de sua língua. Redija com concisão.

  • Só traduza o que você consegue; se você não sabe traduzir algo, não traduza, não salve a linha em branco.

  • Caso não saiba a tradução de determinado termo, não invente, deixe-o na forma original a fim de possibilitar que quem o conheça traduza de forma correta

  • Procure confrontar o texto com o vídeo, isso ajuda tanto na hora da tradução de expressões idiomáticas,
    quanto evita erros crassos, como a inversão de gêneros, etc.

  • O não cumprimento de quaisquer das regras acima fará com que a legenda seja deletada.

 

AVISO


 

  • Nós não seremos tolerantes em relação a versão para deficientes auditivos. Se você não respeitar, iremos apagar suas linhas sem perguntar.

  • Pessoas que não respeitarem as regras irão ser banidas, assim como suas linhas serão deletadas, mesmo que tenham traduzido muitas!

  • Pessoas que insultarem outros usuários ou membros da equipe serão banidas do site.

 

Para consulta, podem usar os links abaixo para melhorar a tradução:

http://www.wordreference.com

http://www.urbandictionary.com

http://www.thefreedictionary.com

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

  • 4 years later...

Oi... sou nova aqui.. gostaria de ajudar com a legenda The Musketeers a qual demora muito pra sair oficialmente pelas equipes, mas sempre que tento vem a mensagem que  devo esperar alguns dias pra começar uma edição, minha conta é antiga. Ja fiz uma legenda de episodio inteiro do Justified não sei pq não consigo.Poderia me ajudar? Tenho um ótimo nivel de ingles e gostaria de usar aqui pra treino.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

  • Member Statistics

    26213
    Total Members
    6268
    Most Online
    asddadasdasas
    Newest Member
    asddadasdasas
    Joined
×
×
  • Create New...