== Agenda des sorties Addic7ed ==

353 posts in this topic

Posted

Trop chaud pour faire un 

:create-16:

1 person likes this

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Coucou tout le monde !

Et voilà, l'agenda interactif a fermé ses portes.
Vous trouverez maintenant un agenda autogénéré qui vient directement de l'agenda des syncers.
Les épisodes s'effacent automatiquement dès que les sous-titres sortent sur Addic7ed.

:yociexp12:

8 people like this

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted (edited)

Bonjour,

Je ne peux pas faire Midnight Texas aujourd'hui, je pars toute la journée.

ÉDITION :

Ah j'avais un jour de retard en fait... pardon, enfin c'est marrant, je suis un peu déphasé.

J'attaquerai somewhere between demain pour compenser :)

Edited by Ozelian
1 person likes this

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Bonjour ! Je remarque une colonne "Standardized French Sub" sur le nouvel agenda. Cela signifie-t-il que les traducteurs peuvent encore s'ajouter dans l'agenda pour indiquer qu'ils s'occupent d'une traduction ? Ou la colonne est-elle réservée aux traductions officielles (étant donné que je ne vois que "Netflix" et "DVDRip") ? Merci d'avance !

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

@Arthurvador

La colonne est réservée aux DVDRip, Netflix et autres sous-titres normés par les team officielles. La fonction pour s'enregistrer pour une traduction n'existe plus pour l'utilisateur d'Addic7ed.

1 person likes this

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

@Arthurvador

La colonne est réservée aux DVDRip, Netflix et autres sous-titres normés par les team officielles. La fonction pour s'enregistrer pour une traduction n'existe plus pour l'utilisateur d'Addic7ed.

​C'est bien ce qu'il me semblait, merci de la confirmation !

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Hummm, ça roupille ici.

Bon une info au passage (si c'est le bon endroit)...
Casual S04 intégrale est sur MyCanal.

En clair (sic...) tous les st-Fr y sont aussi... Avis à la populace.

(Je peux m'y mettre, j'y ai accès. Sauf que... je sais les extraire de PrimeVideo mais pas de MyC)

2 people like this

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Hymeros, tu m’intéresses pour Prime. Un petit MP STP.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Hymeros, tu m’intéresses pour Prime. Un petit MP STP.

Tout pareil ;)

Merci d’avance.  

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Alors comme ça, personne ne sait extraire des s-t de iTunes ?

J'ai pas iTunes... mais je sais le faire. Des candidats ?

http://tinyurl.com/y7xneq32

1 person likes this

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Dans la série (sic), j'ai des sous-titres manquants officiels de Lodge 49. Bad, la série est bloquée "Team Members Uploads Only" (à prononcer à une voix grave et profonde en roulant les r).

Bref, j'en fais quoi ?

 

1 person likes this

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

J'ai bien une réponse mais tu ne vas pas aimer. :1290892318:

2 people like this

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now

  • Member Statistics

    20,753
    Total Members
    6,268
    Most Online
    Newest Member
    Costa Dax
    Joined 11/19/2018 8:27 PM