Jump to content

Search the Community

Showing results for tags 'time'.

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


Forums

  • Sub-Talk Community
    • Present yourself to the community
    • Announcements
    • Suggestions
    • General Forum
    • French
    • Romanian
    • Dutch
    • Portuguese-Brazilian
    • Spanish
  • Subtitles
    • General
    • Raw subtitles
    • Tutorials
    • Requests
    • Websites
    • Software
  • General
    • General Talk
    • Music
    • Games
    • Hardware
    • Applications
    • Sports
    • Mobile
  • TV Shows
    • Anime
    • General
    • Reviews
    • Completed
    • On Going
  • Movies
    • Movies
    • Coming Soon
    • New
    • Oldies
  • The Drunken Clam's Random

Find results in...

Find results that contain...


Date Created

  • Start

    End


Last Updated

  • Start

    End


Filter by number of...

Found 2 results

  1. matheod

    Subtimetle -Move Your Subs

    Hello, I'm here to present you a little project I made originaly for me, but then I decide de put in the disposition of everybody. When I watch vostfr video, I've got sometimes (but rarely with addic7ed ) subtitle who are not synchronize with my video. Vlc system offer a way to move subtitle but it's not perfect, and other solution found are so complex, or not easy to use, or can be only use online, etc. That why I decide to create my own application wich match my needs. SubTimeTle allow you to edit subtitles times easily but also in a very complete way. You just have to enter the formula for the new time. For exemple, if you want to move subtitle to 2s in the futur, just write t+00:00:02,000. If the offset increasy during time try something like : 1.1*t. You can also write different formula for start time and ending time, for exemple to make subtitle last twice longer. In bonus, the application work offline and you can apply formula on multiple file in the same time ! The application is available in multiple way : Under a chrome application Directly on a website Compressed as a zip Good watch, Bye ;)
  2. Andy-Andersen

    Timing Substitles

    Hi I'm Andy and I'm new - so now you know what you're dealing with :-) I've been downloading subtitles for a while now and always been gratefull to the ones making them. I've thought about returning the favor by writing a sub myself. And then I found out that one of my favorite movies was never translated. I therefore dicided to do that one. I want to make a .srt and my movie is a .mkv. So far I spent like 20-30 hours or so and there's stil alot to be done - so please help me. My problem is that I have written down all talking in order of appearance from the movie. It is about #700 sentences and I have been using Subtitle Workshop 4. So far none of the sentences have been marked a time. What I need now is to put a time on each one. If I am gonna do this manually it will take another 20-30 hours I would guess. How can this be done automatically or just in the easiest way? I've no idea have to get this done and I've read about everything the Internet. What do you guys do? / Andy
×
×
  • Create New...