Jump to content
Sub-Talk.net - TV shows community
titta

Agatha Christie

Recommended Posts

titta

Hello, Dream Team!

First of all, thank you so much for your extremely fast and excellent work, I really don't know how you do it (don't you sleep?! =) ).

And I have a question - maybe I misunderstood - but, in the post of yesterday in the main site, I've read "Addic7ed subtitles are only uploaded on Addic7ed.com by us (the team)" - does that mean that from now on I can't upload my Agatha Christie subtitles?

My work is very irregular and I can't promise when I have something ready, Because of poor health, sometimes it takes a few weeks, but it can take months. I live one day at a time, and even so, isn't life beautiful and worth living =)?
But when I finish a job, I assure you can rely on it! (Before I got sick, I used to work as a translator, and I'm proud to say I was good and fast, back then...).

So, back to the present, as I once said to 'honneybunny' (how are you?), I had intention to make subtitles from scatch to Poirot and I'm still far from the end. May I go on uploading, (I can even give up the credit), or... that's final?

All the best for you,

titta

Share this post


Link to post
Share on other sites
honeybunny

Hello, dear. I am fine, thank you, which I hope you are as well :)

That piece of news had nothing to do with other people uploading on addic7ed. The reason we had to post that is that some people uploaded fake subtitles on other sites saying that they are us and the subtitles contained links to some surveys. That's why Alex said that we, as a team only post on Addic7ed, but he never meant that only us are uploading subs on addic7ed.

Your work is amazing and we all appreciate it :)

  • Like 1

bunnyblog.png


facebook.png

Share this post


Link to post
Share on other sites
titta

Thank you, honeybunny!

As I had said, I appreciate what you make too, and I'm astonished with your efficiency really amazing :) .

Well, thank God I had misunderstood ( I wasn't aware of what was happening - that's mean!! :huh: ). So, that's not meant for members like me.

All the best for you,

titta

Share this post


Link to post
Share on other sites
titta

Hello!

 

Well, unfortunately, there will be no more Poirot episodes (profound sigh...)

 

As for Miss Marple, it's still ongoing. I like the new actresse's interpretations, but I think Joan Hickson was unforgetable, too and it's the only one that has very few episodes with subtitles.

 

As my work with the ancient Poirot's episodes is almost over (I hope!), I wonder if there are are more fans that would like to review her master work as Miss Marple now with subtitles.

 

I'm only asking, because the episodes are very long and it will mean hard work for me, as I'm only an amateur. Please give me your feedback, here or in the messages.

 

Yours,

titta

Share this post


Link to post
Share on other sites
honeybunny

Even though people may not know how important giving feedback is, you should rest assured that the work you do is of immense importance. Every minute we take of our life to do something for the sole benefit of the other is a reward in itself.

Thanks for being part of our community. We are grateful.

  • Like 1

bunnyblog.png


facebook.png

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


  • Similar Content

    • AN
      By AN
      Hello,
      Can someone please create English subtitles for this turkish show called "Acil Ask Araniyor" meaning "Emergency Love" ?
      All the episodes of the show are available on Youtube on this channel - https://www.youtube.com/channel/UC6w37ffLootwTJBNCn-nx8w
      "Bolum" means Episode in Turkish. So if you have to search on youtube, you can "name of the show bolum (episode) *number*" like Acil Ask Araniyor Bolum 1 or Acil Ask Araniyor Bolum 2 and so on.
      I'd really appreciate you creating subs for this show. Thank you.
    • ingolfgaboldsen
      By ingolfgaboldsen
      Looking for English subtitles for:
      Das.Spinnennetz.1989.German.1080p.BluRay.x264-THEORY​

      https://www.imdb.com/title/tt0098370/
    • vuun0
      By vuun0
      Are you planning to do english subtitles for Magnifica 70 TV show its 3 seasons have been released.
      please do translation for this tv series its available on channel 4 but cant watch from Pakistan and the same case is with HBO Go. Its actually released under the banner of HBO Latino.
      here is IMDB link for this show https://www.imdb.com/title/tt4725820/
       
       
    • saiwunna
      By saiwunna
      Hello Everyone I'm here to request " 10 days in a madhouse 2015 " movie's english subtitle with x264
      I really really need this english subtitles
      I've been searched all subtitles websites
      but nothing found this

      Plz help me and reply me
      thank you buddy
    • Miyuki1988
      By Miyuki1988
      Request English Subtitles of these 3 Pakistan Dramas on Netflix:
      _ Sadqay Tumhare https://www.netflix.com/mz/title/80087348
      _ Zindagi Gulzar Hai https://www.netflix.com/mz/title/80087078
      _ Humsafar https://www.netflix.com/mz/title/80087347
  • Member Statistics

    22,706
    Total Members
    6,268
    Most Online
    itala2021
    Newest Member
    itala2021
    Joined
×
×
  • Create New...