Jump to content

accent

Recommended Posts

Un autre souci dans cette version 2.0 : impossible d'enregistrer une séquence vide s'il s'agit d'une séquence encore non traduite (mode Join translation).

Ce sera corrigé dans la 2.1 qui arrive très bientôt.

En attendant, on peut contourner le problème en mettant une espace au lieu de laisser la séquence vide. L'espace sera ignorée et la séquence sera quand même enregistrée vide.

Link to comment
Share on other sites

Bonjour,

 

Comme tout le monde aime les mises à jour, voici pour vous, la version 2.1 d'A7++.
Elle est (ou le sera sous peu) disponible sur le store de Firefox et Chrome.

 

Pour les utilisateurs de Firefox, pas de soucis, l'extension devrait se mettre à jour toute seule.
Pour les utilisateurs de Chrome l'ayant téléchargé depuis le store (lien), la mise à jour sera aussi automatique.
Pour les utilisateurs de Chrome l'ayant installé manuellement, veuillez la désinstaller et passer par le store.

 

Changelog :

[FIX] La touche tabulation permet à nouveau de sélectionner les boutons d'édition du texte
[FIX] On peut à nouveau sauvegarder vide une séquence encore non traduite en mode Join translation
[IMPROVED] Ajout des utilisateurs de la chatbox à la barre utilisateur
[IMPROVED] Ajout de la balise u (souligné) à l'édition de texte
[NEW] Barre utilisateur ajoutée au mode Join translation (Rejoindre la traduction)
[NEW] Ajout d'options à l'extension

Note aux utilisateurs d'Opera, nous attendons toujours la validation de la version 2.0 de l'extension.

  • Like 5
Link to comment
Share on other sites

Je viens de remarquer que les modifs de timing (lors de fusion de cellules) en mode View & Edit ne se répercutaient pas sur Join translation. C'est sur This Is Us 02x10, séquences 32 et 59. J'ai rafraîchi les 2 pages plusieurs fois et même la page de l'épisode, à tout hasard, mais ça n'a rien changé (sur Firefox 57.0 Quantum).

:hmm:

Link to comment
Share on other sites

Je viens de remarquer que les modifs de timing (lors de fusion de cellules) en mode View & Edit ne se répercutaient pas sur Join translation. C'est sur This Is Us 02x10, séquences 32 et 59. J'ai rafraîchi les 2 pages plusieurs fois et même la page de l'épisode, à tout hasard, mais ça n'a rien changé (sur Firefox 57.0 Quantum).

:hmm:

​C'est un bug du site en lui-même (avec ou sans A7++, c'est la même chose)...

Il est prévu, dans la limite du possible, que l'extension corrige ce bug dans une prochaine version, mais ce ne sera pas dans un futur immédiat.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Help! Comment fait-on, quand on a validé une séquence via tab, pour passer à la suivante avec le clavier ?

Le but serait d'éviter un multi-save, pour, en cas de fausse manip, ne pas perdre la traduction sur toute une page. Tab ne permet pas de valider les séquences une à une, si ?

:JFBQ00134070103A:

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

​C'est un bug du site en lui-même (avec ou sans A7++, c'est la même chose)...

Il est prévu, dans la limite du possible, que l'extension corrige ce bug dans une prochaine version, mais ce ne sera pas dans un futur immédiat.

​Ah, je savais pas que c'était un bug déjà connu.

Merci pour réponse rapide. :)

Link to comment
Share on other sites

Help! Comment fait-on, quand on a validé une séquence via tab, pour passer à la suivante avec le clavier ?

Le but serait d'éviter un multi-save, pour, en cas de fausse manip, ne pas perdre la traduction sur toute une page. Tab ne permet pas de valider les séquences une à une, si ?

:JFBQ00134070103A:

​C'est ce qu'on appelle communément un oubli ;)

Je vais voir pour mettre ça en place dès que possible.

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

​C'est ce qu'on appelle communément un oubli ;)

Je vais voir pour mettre ça en place dès que possible.

​j'allais signaler ce "soucis" dans le chat du bêta-test, de ne pas pouvoir aller via la touche [TAB] vers le camp de dialogue suivant la validation.

Vu que c'est déjà fait ^_^

  • Like 1

Murdochement,
Jack Sparreau, Station House N°4

Link to comment
Share on other sites

Bonsoir,

Voici une petite mise à jour, la version 2.1.1.

 

Si la mise à jour ne se fait pas d'elle-même ou qu'une mise à jour manuelle ne fonctionne pas, supprimer l'extension et la réinstaller depuis le store :

Pour Opera, toujours pas de nouvelles pour la validation des versions précédentes, et pas moyen d'envoyer la nouvelle version pour validation. Donc patience...

 

Notes de version :

  • [FIXED] Navigation au clavier.
  • Like 4
Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • 1 month later...
  • 3 weeks later...

Hello !

Je ne sais pas si c'est possible, mais je pose quand même la question : avez-vous l'intention de développer A7++ pour le navigateur Edge de Windows 10 ?

Merci !

En parlant de plugin, Edge accepte enfin les extensions et pour aller plus vite, Microsoft a sorti un convertisseur pour récupérer celles de Chrome.

Si ça vous branche de faire l'essai...

J'ai fait les tests et adaptations pour qu'A7++ (2.2) soit compatible avec EDGE.
Ça tourne sans problème.

 

Mais on se heurte, comme pour Apple, à la barrière de l'argent...
Microsoft demande environ 15€ pour pouvoir poster des extension sur EDGE.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Merci beaucoup ! :JFBQ00206070426A:Mais comment la télécharger ? :JFBQ00213070516A:

​Depuis les différents stores des navigateurs :) (mais si A7++ a déjà été installée via cette méthode, elle va se mettre à jour seule).

 

A. TÉLÉCHARGEMENTS et INSTALLATION (version 2.1.1)


Depuis la version 2.0, A7++ est disponible directement via les boutiques de modules complémentaires des trois navigateurs supportés.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 4 months later...

Bonjour à toutes et à tous,

Voici la version 2.3 de l’extension (github) !

La version 2.3 est la version pro-vidéo. Je pense pas avoir à en dire plus.

BqGfounbZftIVPSBDgHYfvY9AnSDT6nJn82HvYrV

Notes de version :

  • [IMPROVED] La colonne du la langue secondaire n'est plus affichée si celle ci est vide.
  • [NEW] Barre vidéo afin de voir la vidéo pendant la traduction / édition.
  • [NEW] Support de VLC et MPC-HC via la barre vidéo.
  • [NEW] Bouton de retour au début de la séquence dans la vidéo.

 

Comme à l’accoutumée, si vous avez installé l'extension depuis le store du navigateur, la mise à jour se fera toute seule !
Après, rien n'empêche de forcer la mise à jour, pour les impatients ;)

  • Like 8
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...