Jump to content

Hello From France ;)


zeppelinlg
 Share

Recommended Posts

I thank it was a good idea to come say hello (after all this time).

I don't know exactly what to say in "presentation" apart I'm a 28 years french girl and that I have a recent passion for the translation (quote english to french and not the other direction lol my english is too bad).

I love the side of community that we can find here (not just only teams) and....really fun and attractive to meet different people in time ;)

Great job of the team addic7ed and a great welcome so....good atmosphere, that's give me the motivation to continue with them.... ;)     I hope to see some people again on traslation and....restart in a good move.

And, above all, I hope that my english was enougth clear to let you understand ;)

Kiss all of you.... See you'

                                                                           ***      ***     ***     ***

In french (plus compréhensble (mais beaucoup plus (et si un modo ou admin passe par là, je le laisse corriger lol même se moquer de ma mauvaise trad français anglais lol):

Je trouvais que ce ne serait pas idiot de faire un tour ici depuis le
temps pour faire un coucou à tous mes compatriotes (et aux autres aussi
biensur mais mon anglais et trop mauvais pour la refaire dans ce sens).

Je ne sais pas trop quoi dire en "présentation" : que je suis une

fille de 28 ans, que j'ai une récente passion pour la traduction,
synchro....c'est vrai que c'est un travail long mais plus qu'intéressant
(d'autant plus quand il est fait en communauté et que des liens sympas
se créent....un peu de douceur dans ce monde de brutes lol)

A part ça, je dois avouer que le seul truc qui, à mon goût, n'est pas

assez dit et ne le sera jamais puisque les débats continuent, c'est que
les sous titres HI et les non HI ne sont pas les mêmes!!!! Si quelqu'un
ici a le remède miracle pour le faire comprendre à tous les traducteurs
(car aujourd'hui encore, je viens de lire un post plus que choquant
pour ma part et, de plus, bourré de fautes !)...

Sinon bah, super boulot à l'équipe et....bonne ambiance générale, ce qui me donne une grande envie de continuer ;)   Merci à beaucoup d'entre vous pour l'acceuil et le soutient dont vous avez su faire part ;)     En espérant en recroiser pour des sous titrages dans la joie et la bonne humeur.... ;)

La bise ici.... Bonne continuation ;)

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

  • Member Statistics

    24381
    Total Members
    6268
    Most Online
    Riemann
    Newest Member
    Riemann
    Joined
×
×
  • Create New...