Jump to content

Kipling69

Recommended Posts

Hi guys,

Just signed up few minutes ago. I 'd like to help people who translate TV series episodes from english to french so they could be faster uploded  on **** websites (there ain't enough people on American Dad's translations for example). How does it work? I don't get a damn thing, can some generous soul explain me? thankkkkkkks a lot!! xx

Link to comment
Share on other sites

Hello and welcome, Kipling69!

 

First, let me get this straight: Addic7ed  for further info).

 

There are several dedicated topics about translation in French. See and .

 

 

 

 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Merci Merci!

J'ai commencé à lire les posts que tu m'as indiqué et j'ai déjà compris pas mal de choses.

En fait je crois que j'ai fait l'amalgame entre les sous titres seuls et les vidéos ou les sous-titres sont incrustés c'est bien ça? Parce que sur des sites comme dp..hum je ne sais pas si on peut le citer... il est indiqué que les traducteurs oeuvrent via addic7ed, mais comment font-ils ensuite pour incruster les sous-titres et les synchroniser et finalement uploader un épisode sur le site? C'est ce cheminement que j'ai du mal à saisir, si c'est expiqué dans un autre topic je suis preneuse!

 

Encore merci de ta réponse rapide! Bon après midi

Link to comment
Share on other sites

Comme je viens de te l'expliquer, nous n'avons rien à voir avec les sites de streaming (voir, entre autres, le post "" cité plus haut)

 

Nous ne fournissons aucune vidéo, juste des sous-titres.

 

 

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Member Statistics

    26539
    Total Members
    6268
    Most Online
    phazor
    Newest Member
    phazor
    Joined
×
×
  • Create New...