Jump to content

Research On Group "fansub"


iry
 Share

Recommended Posts

Dear Sir or Madam,

My name is Irene Papini, I am a researcher at University of Bologna, Italy (Dipartimento di Studi Interdisciplinari su Traduzione, Lingue e Culture dell'Università di Bologna, sede di Forlì), and at the moment I am working on a project (www.subtitleproject.net), whose goal is to study the groups "fansub" in Russia. To do that, I made two questionnaires in Russian addressed to administrators-translators of the groups and to people, who use the subtitles of the TV series House, M.D., made by the groups.

Please, I ask you to fill in these questionnaires; it lasts about 10-15 minutes.

You will find the questionnaire addressed to administrators-translators of the groups here
***

You will find the questionnaire addressed to people, who use the subtitles of the TV series House, M.D., made by the groups here
***

If you need further information, please contact me at the address Iry.Papini@gmail.com or contact the coordinator of the project group, the teacher Christopher Rundle, at the address c.rundle@unibo.it.

Thank you for your attention and help.

Irene Papini

Link to comment
Share on other sites

I am sorry, but I'd rather have the users of this forum not answer any questions, of any kind, not even in Russian. For further details, please contact me.

bunnyblog.png


facebook.png

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

  • Member Statistics

    24381
    Total Members
    6268
    Most Online
    Riemann
    Newest Member
    Riemann
    Joined
×
×
  • Create New...