Brex Posted January 3, 2010 Report Share Posted January 3, 2010 Hey, I have the theatrical release version of this movie. I am trying to create or find a better set of subs for this version. There are several versions of English subs floating around; some don't sync and have extra/missing text because they are subs for the original pirated release. The ones I have work with my version but I believe they aren't complete and condense the dialogue too much and sometimes aren't completely understandable. Is there anyone who understands Brazilian Portuguese, has access to this film, and can help me with complete translations of all the audio? I can sync and format it myself, I just need someone to go over some existing subs and make corrections where lines are wrong/missing etc. or better words might be substituted. Any takers? I just want to do this because I love this film and would like to have a good set of English subs for it. Thanks, Brex Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.