Jump to content

Software

Stuff you need to make your own subtitles.


How To

ALWAYS, and let this be clear, ALWAYS! check the files you are sharing with others. Sharing any kind of infected application will result in an IP ban and account wipe. Don't post links from file hosting websites that run LOTS of ads or ask you to complete Quizes or etc. There will be no exception. If you want to ask something, feel free to do it. Better be safe than sorry.


60 topics in this forum

    • 420 replies
    • 270.2k views
    • 38 replies
    • 149.3k views
    • 82 replies
    • 84.8k views
  1. [Kerensky] Sas V12-01-2010 (Batch) 1 2 3

    • 52 replies
    • 62.6k views
    • 3 replies
    • 1.4k views
    • 0 replies
    • 1k views
  2. Best Config For Sub Edit?

    • 0 replies
    • 416 views
    • 22 replies
    • 6.5k views
  3. names.xml how to edit it?

    • 2 replies
    • 394 views
    • 2 replies
    • 6.5k views
  4. automatic subtitles

    • 4 replies
    • 2.7k views
  5. New CCExtractor GUI.

    • 0 replies
    • 1.4k views
  6. Best Software For Mac?

    • 4 replies
    • 4.7k views
  7. New tool to try

    • 5 replies
    • 3.8k views
  8. SubSync problem

    • 0 replies
    • 2k views
    • 0 replies
    • 2.3k views
    • 5 replies
    • 3k views
  9. Subtitle Edit - SMPTE 24 out of Sync

    • 3 replies
    • 2.5k views
    • 4 replies
    • 3.2k views
  10. SceneChangeFinder Software

    • 0 replies
    • 2.5k views
  11. [Tuto] Visual Subsync

    • 1 reply
    • 2.8k views
    • 0 replies
    • 2.7k views
    • 7 replies
    • 4.9k views
  12. [Project] Automated resync translator

    • 7 replies
    • 3.9k views
    • 5 replies
    • 8.5k views
  • Topics

  • Posts

    • eugenie62
      Bonjour, Votre fichier a été supprimé, c'est qu'il n'était pas corrigé, sinon, il serait resté. Vous vouliez savoir, j'ai répondu. Ça vous a pas plu, tant pis. Comme dit Traditore, c'est pas les sites qui manquent qui vous correspondront mieux. Bon vent. Bon dimanche à toutes et à tous Eugénie
    • Traditore
      Hello pop corn time ! Je vais probablement manquer de souplesse intellectuelle, mais ce topic est au mauvais endroit.  Une petite recherche vous aurait permis de trouver la section French du forum, ainsi que ses règles.  Toujours par manque de souplesse intellectuelle, surtout le dimanche (je fais relâche), je vous laisse chercher et me dispense de déplacer tout ça au bon endroit Tchuss ! Et si vous trouvez qu’il y a trop de règles, ce ne sont pas les sites par trop laxistes qui manquent.   
    • Sail
      Hi Here are the English subtitles of the new season of  Ghosts (2019) Season 4 - UK BBC English subs . I extracted from:  HD  MKV -1280*720 - 16/9 -  4581kb/s -English UTF-8. 2 kinds of each of them, simple and hearing impaired. If it can help someone. Have a good day       Ghosts (2019) S04E06 - Not Again - hearing impaired.srt Ghosts (2019) S04E06 - Not Again.srt Ghosts (2019) S04E05 - Poached Guests - hearing impaired.srt Ghosts (2019) S04E05 - Poached Guests.srt Ghosts (2019) S04E04 - Gone Gone.srt Ghosts (2019) S04E03 - The Hardest Word - hearing impaired.srt Ghosts (2019) S04E04 - Gone Gone - hearing impaired.srt Ghosts (2019) S04E03 - The Hardest Word.srt Ghosts (2019) S04E02 - Speak as ye choose.srt Ghosts (2019) S04E01 - Happy Holiday -hearing impaired.srt Ghosts (2019) S04E02 - Speak as ye choose - hearing impaired.srt Ghosts (2019) S04E01 - Happy Holiday.srt
    • melkoni
      Bonjour, Je n'ai eu aucun échange avec vous. Vous vous trompez de cible, j'avais vérifié toutes les lignes  supérieures à 39 caractères et fait une vérification orthographique... C'est un autre posteur avec qui vous avez échangé, moi, je n'ai eu de contact avec personne. Ce n'est donc pss mon post dont vous parlez.... :). Je ne vais pas polémiquer ça n'en vaudrait pas la peine, reste que la pénurie de "syncers" ou- et de traducteurs sont pour moi résultat de règles trop strictes et d'un manque de souplesse intelectuelle. Bon vent
    • Rayansond
      Please can you help me subtitle this material in Spanish ??. Thank you.  
×
×
  • Create New...