French


Bonjour et bienvenue sur Addic7ed ! Vous êtes dans la section francophone du forum Sub-Talk, forum officiel d'Addic7ed. Celui-ci comporte une mine d'informations qui vous permettra d'éviter de vous voir bloqué dans votre traduction, voire banni.

 

  • Inscription :

- Inscrivez-vous avec le même identifiant (nom d'utilisateur) sur ce forum et sur Addic7ed, cela facilitera l'identification. Attention : il faut s'inscrire sur les deux sites, ils ne sont pas interdépendants.

- Après inscription sur Addic7ed, quelques jours d'attente sont nécessaires avant de pouvoir commencer la traduction en mode Join translation ou de pouvoir lire le résultat de la traduction en mode view & edit. En attendant, lisez les points cités ci-dessous.

 

  • Pour les nouveaux d'Addic7ed et du forum, avant de poser toute question ou de faire toute remarque, veuillez lire :

Les règles de traduction

Vous voulez aider ? Voici comment / FAQ (qui vous explique le fonctionnement d'Addic7ed)

Installez l'extension A7++

- L'agenda des sorties Addic7ed

Vous êtes bloqué ? Votre page de traduction est blanche ?

Le sous-forum pour les séries et leurs traductions

- Le topic d'aide à la traduction si vous êtes bloqués

- Addic7ed est une plateforme qui propose des sous-titres, rien d'autre.

Lisez aussi les autres topics "pinned" (en vert) qui répondront probablement à la plupart de vos questions.

 

  • Quelques règles du forum :

- Vous êtes sur un forum de traduction, ménagez votre orthographe.

- La courtoisie est de mise entre les membres.

- Postez dans le topic approprié, pas de topic doublon — au besoin, faites une recherche dans la case au coin supérieur droit de la page.

- Ne venez pas vous plaindre de la qualité des traductions — nous sommes ici pour les améliorer.

- Ne demandez pas quand une traduction sera finie, personne ne le sait, il n'y a pas de team.

- Ne demandez pas quand une VO sortira, les syncers ont une vie.

- Toute mention ou toute demande de contenu illégal (sites inclus) est strictement interdite.

- Ne demandez pas comment la team crée les sous-titres mis à disposition, ne parlez pas du procédé de création de sous-titres.

- La langue française est admise dans cette seule section du forum Sub-Talk

- Tout post ou topic considéré comme inapproprié, hors-sujet, redondant ou ne respectant pas les règles sera effacé ou verrouillé sans préavis.

L'ensemble des règles se trouve ici (en anglais)

 

Fonctionnement du forum :

- Pour insérer une image, un gif ou une vidéo YouTube, il suffit de coller le lien directement dans le post puis d'aller à la ligne (Enter), l'image ou la vidéo s'afficheront.

- Pour citer un utilisateur, tapez @ et commencez à écrire son nom, une liste d'utilisateurs s'affichera.

- Pour citer un post, cliquez sur "Quote" ou cliquez sur le bouton "+" si vous désirez citer plusieurs posts différents à des endroits différents.

 

  • Créez un nouveau topic sur les règles de traduction d'une série dans le sous-forum Les séries et leurs règles et veuillez utiliser la nomenclature suivante :

"Nom de la série — Règles De Traduction" (exemple)

 

  • Administratrice francophone d'Addic7ed :

chamallow

 

  • Les administrateurs de ce forum francophone :

deglinglau — emeline-whovian — kinglouisxx (tous modérateurs sur Addic7ed)

 

  • Pour toute demande privée, contactez un des modérateurs francophones sur Addic7ed :

deglinglau — emeline-whovian — kinglouisxx — traditore — Scarlaty

 

  • Seulement si vous ne parvenez pas à vous connecter sur Addic7ed ou si cela concerne le forum, contactez-les sur ce forum :

deglinglau — emeline-whovian  kinglouisxx — traditore — Scarlaty

 

BUG D'ADDIC7ED :
- Le bug de "l'erreur 400 Bad Request" est lié aux apostrophes dans les titres de série et vos préférences de profil. Pour corriger cela, allez dans vos paramètres de profil, et dans la liste déroulante "Filter Language", sélectionnez "All". Voilà, problème résolu !

BUGS DE NAVIGATION SUR LE FORUM :
- Lorsque vous cliquez sur la dernière page d'un topic et que celle-ci comporte une double ligne de pagination (1, 2, 3, etc.) et que rien d'autre ne s'affiche, cela veut dire qu'elle n'existe pas. (bug)
- Lorsqu'une page se charge (Loading) et que rien ne s'affiche, cliquez sur le bouton "rafraîchir" de votre navigateur. (bug)
- Certains posts en fin de topic ne s'affichent pas et restent bloqués sur une page fantôme. Il est dès lors nécessaire d'en créer d'autres pour les afficher, d'où certains posts "TEST".
- Cliquez sur la case “réponse” (pour poster) uniquement après que la page soit entièrement chargée, sinon cette case risque de ne pas s’afficher.
- Parfois, lors de l'édition de votre post, le bouton "lien" peut ne pas fonctionner, rafraîchissez la page. (Ne vous inquiétez pas, votre post est sauvegardé si vous recliquez sur la case de post.)
- Il arrive qu’en s’enregistrant avec vos identifiants, le forum indique que l’un des deux est incorrect. Veuillez ne pas prendre en compte le message et naviguez directement sur le forum, vous serez normalement identifié. Veuillez par ailleurs utiliser votre nom d'utilisateur et non votre email. (bug)

Subforums

Regroupement des topics propres à chaque série et/ou sur leurs règles de traduction, servant comme outil de travail pour la communauté des traducteurs Addic7ed.

264 topics in this forum

    • 2,536 replies
    • 76,627 views
    • 346 replies
    • 72,968 views
    • 842 replies
    • 3,683 views
    • 1,416 replies
    • 1,827 views
    • 348 replies
    • 28,994 views
    • 58 replies
    • 7,295 views
    • 290 replies
    • 34,173 views
    • 323 replies
    • 26,873 views
    • 161 replies
    • 29,851 views
    • 98 replies
    • 14,509 views
    • 32 replies
    • 7,521 views
    • 0 replies
    • 48 views
    • 449 replies
    • 13,105 views
    • 1 reply
    • 106 views
    • 14 replies
    • 1,758 views
    • 8 replies
    • 392 views
    • 18 replies
    • 391 views
    • 4 replies
    • 210 views
    • 1 reply
    • 240 views
    • 0 replies
    • 110 views
    • 2 replies
    • 221 views
    • 11 replies
    • 395 views
    • 2 replies
    • 202 views
    • 7 replies
    • 468 views
    • 4 replies
    • 350 views
  • Topics

  • Posts

    • Episode list and air dates/I've Viewed
      By kinglouisxx · Posted
      That was a nice feature indeed. It's still on our to-do list, among many other things. It'll be fixed eventually. Keep faith!
    • Malicious Subtitles
      By kinglouisxx · Posted
      These guys will always find new ways of spreading their crap. This needs to be qualified, though. It's more of a "what could happen" than an actual threat. Furthermore, affected softwares already released software updates fixing those breaches, or are about to do so. So, just download the latest version if you use any of these softwares and you should be safe.
    • Please help complete a transcription of a movie scene in Spanish
      By Sorcerer · Posted
      Hello. This is no doubt easy for anyone speaking the language. I didn't want to guess and just write what happened on the screen. YouTube or Google Docs didn't work. A link to a 40 sec audio clip: https://youtu.be/jxzi03J2dRM Thank you.   Man 1: [?] rato Man 2: ¡Vamos! ¡Arriba! ¡Arriba, fuerza atrás! ¡Atrás! ¡Levanten, atrás, atrás! ¡Vamos! ¡Arriba! ¡Arriba! ¡Arriba, fuerza atrás! Man 2: ¡Vamo! Eso es. ¡Arriba! Eso... Eso... Man 2: Vamos [?] Man 3: [?] la pierna Man 4: [?] la pierna Man 5: [?] vamo Man 6: ¡No! Man 2: ¡Cuidado, idiotas! ¡Es hombre ta mal herido! [Correct?] Man 2: ¡Arriba! ¡Arriba! Man 7: Calma, calma, calma. Man 2: [?] el tubo ta mal herido Man 7: Calma, calma.
    • Janet.king.s01E08 The Last In This Series!
      By reeser · Posted
      Thanks for the heads up,  kinglouisxx, and the staff and uploader, for getting this up!
    • Malicious Subtitles
      By trumanbrown · Posted
      Isn't this crazy? Subtitles are apparently a new attack vector for viruses:  http://www.pcmag.com/news/353891/hackers-can-use-subtitles-to-infect-your-devices
    • Episode list and air dates/I've Viewed
      By TBurbank · Posted
      I was just wondering if the problem with these features will ever be fixed. If I remember correctly, there was an issue with the source - TVRage? - but that was a long time ago. I assume most users don't care, but I always liked keeping track of episodes watched.
    • Janet.king.s01E08 The Last In This Series!
      By kinglouisxx · Posted
      Here it is:  http://www.addic7ed.com/serie/Janet_King/3/1/Playing_Advantage  
    • Janet.king.s01E08 The Last In This Series!
      By reeser · Posted
      Hope this request is OK here. Hoping we can get subs for Series 3 of Janet King (Australia), starting 25 May 2017. Thanks very much all you wonderful subs cappers!
    • == Café Addic7ed ==
      By Apocalypse25 · Posted
      Merci Caf !
      Il n'a que 6 mois et demi, tu es à peine en retard.
    • == Café Addic7ed ==
      By Cafeine · Posted
      Happy Bday, Apo !  À retardement, félicitations à tous les deux pour la naissance de junior. 
    • The Bureau season 03
      By guywire · Posted
      I am hoping for english subtitles of this excellent French  series.
    • Demande de traduction
      By noodels20 · Posted
      Bonjour à tous, Je voudrais savoir si parmi la communauté, une personne aurait le temps de traduire <de l'anglais au français> un fichier SRT Merci par avance.       The Wizard of Lies (2017).HDRip.XViD.AC3-juggs-EVO