Jump to content
Sub-Talk.net - TV shows community

Les séries et leurs règles

Regroupement des topics propres à chaque série et/ou sur leurs règles de traduction, servant comme outil de travail pour la communauté des traducteurs Addic7ed.


1) Créez un topic pour discuter d'une série, pour apporter votre savoir et unifier la traduction d'une série, même si ce n'est qu'un début, des utilisateurs vous rejoindront ! Par la suite, n'hésitez pas à coller le lien du topic dans la chat box de l'épisode de la série en question sur Addic7ed afin d'amener d'autres traducteurs à suivre ce guide.

2) Si votre topic concerne les règles de traduction de la série, veuillez utiliser la nomenclature "Titre de série — Règles de traduction" pour le titre du topic.

3) Veuillez mettre à jour dans votre premier post — via le bouton edit — les informations récoltées par la suite, cela facilitera l'usage du topic. Si le créateur du topic ne fréquente plus le forum, les modérateurs francophones s'occuperont de mettre à jour le premier post.

4) Le lien de chaque topic précédemment situé dans le forum général n'a pas changé lors de leur déplacement dans ce nouveau sous-forum.

Ne créez pas de nouveau topic pour une série si celui-ci existe déjà.

131 topics in this forum

  1. == Qui s'occupe de quelle série ? == 1 2 3 4 26

    • 506 replies
    • 175,965 views
  2. == Aide à la traduction sur forum == 1 2 3 4 72

    • 1,436 replies
    • 218,717 views
    • 78 replies
    • 33,748 views
  3. La série Halo & son lexique

    • 7 replies
    • 630 views
    • 0 replies
    • 149 views
    • 14 replies
    • 11,533 views
  4. Traduction Superman & Loïs

    • 1 reply
    • 184 views
  5. Call the Midwife

    • 0 replies
    • 238 views
  6. Nouvel épisode d'une série

    • 2 replies
    • 423 views
  7. Gravity Falls

    • 0 replies
    • 497 views
  8. Serie

    • 0 replies
    • 527 views
  9. Secret Bridesmaids' Business

    • 1 reply
    • 2,312 views
  10. Godfather of Harlem

    • 6 replies
    • 4,909 views
    • 0 replies
    • 1,217 views
    • 0 replies
    • 2,327 views
    • 11 replies
    • 4,876 views
  11. Treadstone

    • 3 replies
    • 2,745 views
  12. the capture saison 1

    • 5 replies
    • 2,918 views
  13. ancient alien saison 14

    • 0 replies
    • 3,364 views
  14. Empire

    • 2 replies
    • 3,099 views
  15. Accès Heartland saison 12 épisode 11

    • 0 replies
    • 2,643 views
  16. Heartland saison 12 épisode 10

    • 1 reply
    • 2,623 views
  17. Traduction Expression

    • 1 reply
    • 2,615 views
    • 98 replies
    • 23,195 views
  18. vis a vis saison 4

    • 9 replies
    • 5,668 views
  • Topics

  • Posts

    • forgetit
      My regex works in notepad++. In subtitleedit it might work in the source view.
    • VelaOmsk
      Pindiu, you can give us the subtitles if they're not secret, we'll try what we can do.
    • Alice
      These "line numbers" are part of a subtitle sequence. That is, Subtitle Edit treats them as part of the text, not an actual new line, or more accurately, sequence. I don't know if @VelaOmsk's suggestion works. @forgetit's and @TestoteronnnieFlex's approaches won't work, I'm afraid. @forgetit's suggestion to use notepad++ does remove one of the duplicates. I know nothing about regex, but, for what I gather, in order to remove these duplicates one would require some code doing something like this: "Remove all consecutive lines of text that contain only digits up to the one that has as next line an empty one. (or back-to-back line breaks)"  
    • forgetit
      That will remove all the three digit lines, while one should remain. Also does not work for the one and two digit lines at the start of the sub. This *might* work: ^\d+\r\n\d+$
    • TestosteronnieFlex
      This might remove more than what you asked for, but could also work 🤷‍♂️: in Subtitle Edit, go to Edit -> Replace, put ^\d\d\d into Find what: and leave Replace with blank. Select Regular expression (not something I'm particularly knowledgeable about) and replace all. Then a Fix common errors with Remove unneeded spaces should get rid of the left over line breaks.   EDIT: that's also a pretty bad regex, TBH, because I don't know regexes. Maybe add a \d? to the end if it misses some
×
×
  • Create New...